日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 
Foreword
     
 

"One country, two systems" is a basic state policy the Chinese government has adopted to realize the peaceful reunification of the country. Following this principle, the Chinese government successfully solved the question of Hong Kong through diplomatic negotiations with the British government, and resumed the exercise of sovereignty over Hong Kong on July 1, 1997, fulfilling the common aspiration of the Chinese people for the recovery of Hong Kong. As a result, Hong Kong got rid of colonial rule and returned to the embrace of the motherland, and embarked on the broad road of common development with the mainland, as they complemented each other's advantages.

Hong Kong's return to the motherland turned "one country, two systems" from a scientific concept into vivid reality. The central government strictly adheres to the Basic Law of Hong Kong, earnestly performs its constitutional duties and stands firm in supporting the administration of the chief executive and the government of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) in accordance with the law. The HKSAR exercises a high degree of autonomy in accordance with the law, and is vested with executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication. The previous capitalist system and way of life remain unchanged, and most laws continue to apply. Hong Kong continues to prosper, its society remains stable, and full development is being witnessed in all undertakings. The "one country, two systems" policy enjoys growing popularity in Hong Kong, winning the wholehearted support from Hong Kong compatriots as well as people in all other parts of China. It is also thought highly by the international community.

"One country, two systems" is a new domain in which we constantly explore new possibilities and make new progress in pioneering spirit. A summary of the policy's implementation in the HKSAR, and a comprehensive and correct understanding and implementation of the policy will prove useful for safeguarding China's sovereignty, security and development interests, for maintaining long-term prosperity and stability in Hong Kong, and for further promoting the "one country, two systems" practice along the correct track of development.

 
     

主站蜘蛛池模板: 腾冲县| 内江市| 扎兰屯市| 阳东县| 临邑县| 仙游县| 榆林市| 昂仁县| 阿克苏市| 龙游县| 武宣县| 潢川县| 固始县| 繁昌县| 德阳市| 井陉县| 嘉黎县| 承德县| 牙克石市| 许昌县| 普安县| 凉城县| 甘肃省| 女性| 长乐市| 滨海县| 临安市| 澎湖县| 庆安县| 台中市| 河北区| 夹江县| 永德县| 万年县| 辽源市| 隆安县| 锦屏县| 安平县| 苏尼特左旗| 吕梁市| 宁城县|