\n

日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

"; str += "\n
\n\n"; str += "\n"; str += "
\n\n
"; str += document.getElementById('article').innerHTML; str += ""; str += ""; str += "
"; str += document.getElementById('copyright').innerHTML; str += "
"; document.write(str); document.close(); }

Neuer Name für Olympische Maskottchen

Der Englische Name der fünf Maskottchen für die Olympischen Spiele in Beijing im Jahr 2008 sei in der vergangenen Woche ge?ndert worden, berichtet die Beijing Star Daily.

Die Zeitung teilte weiter mit, Informanten aus dem Beijinger Organisationskomitee für die 29. Olympiade h?tten best?tigt, dass der Englische Name der Maskottchen von "Friendlies" zu "Fuwa" ge?ndert worden sei. "Fuwa" ist die Lautumschrift für den chinesischen Namen der Maskottchen.

Die Maskottchen und ihre Namen waren im vergangenen November ver?ffentlicht worden. Die ?nderung sei auf Grund "der gemeinsamen Erw?gung verschiedener Faktoren" vorgenommen worden.

Ein Mitarbeiter der Abteilung für Medien und Kommunikation des Komitees sagt, er habe keine formale Benachrichtigung über die Namens?nderung erhalten und ihm seien keine spezifischen Gründe für die ?nderung bekannt.

Der internationale Namen "Friendlies" war seit seiner Bekanntgabe im vergangenen Jahr von vielen Leuten in Frage gestellt worden. Li, ein Mitarbeiter der Lanzhou-Universit?t, war einer der Ersten, die die übersetzung in Frage gestellt haben. Li meint, die Betonung von "Friendlies" (die Freundlichen) und "friendless" (freundlos) sei sich sehr ?hnlich und k?nnte von Ausl?ndern daher missverstanden werden.

Li schlug drei weitere übersetzungen vor: Forworld, Forward, Forwards. Die Betonung der letzten beiden Vorschl?ge ?hnelt der des chinesischen Namens der Maskottchen.

(China.org.cn,17. Oktober 2006)

主站蜘蛛池模板: 龙川县| 闽侯县| 西吉县| 朔州市| 秦安县| 武隆县| 凌源市| 密山市| 红河县| 弥渡县| 札达县| 新龙县| 远安县| 罗定市| 杭锦后旗| 福鼎市| 固原市| 枞阳县| 文山县| 淮北市| 河北省| 徐州市| 白河县| 晋州市| 女性| 滦南县| 鄱阳县| 资兴市| 紫金县| 龙南县| 庆云县| 华安县| 婺源县| 长宁区| 玛曲县| 潮州市| 阿鲁科尔沁旗| 琼中| 平武县| 广丰县| 南和县|