\n

日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

"; str += "\n
\n\n"; str += "\n"; str += "
\n\n
"; str += document.getElementById('article').innerHTML; str += ""; str += ""; str += "
"; str += document.getElementById('copyright').innerHTML; str += "
"; document.write(str); document.close(); }

F?rderma?nahmen zur Entwicklung von TCM

In den 55 Jahren seit Gründung der Volksrepublik China hat sich auch die traditionelle chinesische Medizin (TCM) entwickelt. Nun kündigte die Leiterin des Staatlichen Amtes für Traditionelle Chinesische Medizin, She Jing, neue Ma?nahmen zur F?rderung dieser Heilkunde an. Wie sie am Mittwoch in Beijing mitteilte, soll damit die Weiterentwicklung der TCM gesichert und der Weg zu ihrer weltweiten Annerkennung geebnet werden.

Die Traditionelle chinesische Medizin und ihre Medikamente sind wichtige Bestandteile der chinesischen Kultur. Bereits seit mehr als 5.000 Jahren verm?gen ihre Heilverfahren, chronische Krankheiten zu heilen und Funktionsst?rungen des K?rpers zu beheben. Gleichzeitig aber hat die TCM eine wichtige Funktion bei der Vorbeugung akuter Infektionskrankheiten. Bei der SARS-Epidemie haben klinische Forschungen erwiesen, dass eine Kombination aus TCM und schulmedizinischer Heilkunde wirkungsvoller ist als die ausschlie?liche Behandlung mit Schulmedizin.

She Jing betonte auf einer Pressekonferenz in Beijing die bisherigen Erfolge bei der Weiterentwicklung der TCM: "In China ist ein gesundheitliches Dienstleistungssystem auf Basis der TCM aufgebaut worden. Haupttr?ger dieses Systems sind die traditionellen Kliniken. Jetzt erg?nzen sich TCM und moderne Medizin in China gegenseitig. Es gibt eine gute Zusammenarbeit. Beide Formen der Heilmedizin tragen gemeinsam zur L?sung der Aufgaben im chinesischen Gesundheitswesen bei."

She Jing teilte au?erdem mit, China habe bei AIDS-Projekten in 5 chinesischen Provinzen, in denen Patienten mit chinesischen traditionellen Medikamenten kostenlos behandelt wurden, Erfolge aufzuweisen. Anfang August habe die chinesische Regierung 90 Millionen Yuan bereitgestellt, um 2.300 AIDS-Patienten in den Provinzen Henan, Hebei, Anhui, Hubei und Guangdong mit chinesischen traditionellen Medikamenten kostenlos zu behandeln. Die Projekte laufen bislang erfolgreich.

In China arbeiten derzeit mehr als 2.800 TCM-Kliniken. Allein im Jahre 2003 wurden dort mehr als 200 Millionen Menschen behandelt. Au?erdem haben die meisten schulmedizinischen Kliniken spezielle Abteilungen für TCM eingerichtet. Gegenw?rtig studieren in China mehr als 200.000 Studenten an mehr als 80 Medizinhochschulen und Fachhochschulen TCM. Dazu kommen noch weit über 100 TCM-Forschungsinstitute.

Im Ausland arbeiten derzeit mehr als 50.000 Fachkliniken mit TCM-Heilkunde. Die Zahl der Fach?rzte für Akupunktur und chinesische Medizin wird auf über 120.000 gesch?tzt.

(CRI/China.org.cn, 9. Oktober 2004)

主站蜘蛛池模板: 浙江省| 凭祥市| 灌云县| 莱西市| 小金县| 元阳县| 会昌县| 台前县| 新化县| 犍为县| 墨竹工卡县| 保德县| 延庆县| 故城县| 报价| 聂拉木县| 秭归县| 富锦市| 吐鲁番市| 巴马| 呼图壁县| 青神县| 平泉县| 沙洋县| 唐河县| 玉屏| 泽州县| 松滋市| 界首市| 玉山县| 柘荣县| 武城县| 缙云县| 溧水县| 城市| 江陵县| 广灵县| 丰县| 丹寨县| 明溪县| 自治县|