日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

China suspends entry by foreign nationals holding Chinese visas, residence permits

?China Thursday night announced temporary suspension of entry by foreign nationals holding valid Chinese visas or residence permits.

Xinhua March 27, 2020

China Thursday night announced temporary suspension of entry by foreign nationals holding valid Chinese visas or residence permits.

In view of the rapid spread of COVID-19 across the world, China has decided to temporarily suspend the entry into China by foreign nationals holding visas or residence permits still valid to the time of this announcement, effective from 0:00 a.m. March 28, 2020, said a statement jointly released by Chinese Foreign Ministry and the National Immigration Administration.

According to the statement, entry by foreign nationals with APEC Business Travel Cards will be suspended as well.

Policies including port visas, 24/72/144-hour visa-free transit policy, Hainan 30-day visa-free policy, 15-day visa-free policy specified for foreign cruise-group-tour through Shanghai Port, Guangdong 144-hour visa-free policy specified for foreign tour groups from Hong Kong or Macao SAR, and Guangxi 15-day visa-free policy specified for foreign tour groups of ASEAN countries will also be temporarily suspended, according to the statement.

However, entry with diplomatic, service, courtesy or C visas will not be affected, said the statement.

Foreign nationals coming to China for necessary economic, trade, scientific or technological activities or out of emergency humanitarian needs may apply for visas at Chinese embassies or consulates, the statement said, adding that entry by foreign nationals with visas issued after this announcement will not be affected.

"The suspension is a temporary measure that China is compelled to take in light of the outbreak situation and the practices of other countries," said the statement.

"China will stay in close touch with all sides and properly handle personnel exchanges with the rest of the world under the special circumstances."

The above-mentioned measures will be calibrated in light of the evolving situation and announced accordingly, the statement said.

Print E-mail Bookmark and Share
主站蜘蛛池模板: 策勒县| 金寨县| 教育| 连城县| 长沙市| 石家庄市| 卢龙县| 昭觉县| 兴仁县| 琼结县| 南投县| 天津市| 宝兴县| 吉安县| 蓬莱市| 沙田区| 建始县| 阜平县| 井研县| 磐石市| 西安市| 长丰县| 陆良县| 中超| 桦川县| 桂阳县| 托克逊县| 连城县| 莱西市| 县级市| 山东| 张北县| 天祝| 眉山市| 桦甸市| 安宁市| 二连浩特市| 宜宾市| 安泽县| 鹰潭市| 中卫市|