日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 

Official investigated after affair posts on microblog

0 Comment(s)Print E-mail Xinhua, June 22, 2011
Adjust font size:

An East China official is under investigation after his posts on a popular microblog site, which detailed his affair with a local woman, were exposed and circulated on the Internet.

Xie Zhiqiang, director of the health bureau of the city of Liyang in Jiangsu Province, was suspended from his post and is under investigation, the city's publicity department said in a written statement issued on Tuesday.

Xie's conversations with an unknown female on Weibo, a Twitter-like network operated by popular Chinese Internet portal Sina.com, were traced on Monday and widely circulated among Weibo users.

In his posts, which were posted under the username "For you 5123," Xie and a female user named "cherish love for life" agreed to meet each other at a local hotel.

"You can get the keycard (to the room) from me. You can go first and have a rest. I'll be there soon, okay?" reads one post by "For you 5123."

"How can I get the keycard from you? I won't fetch it from the reception desk by myself," reads a reply by "cherish love for life."

It is evident from their conversation that the woman is married and has a child.

Other incriminating messages between the two were also exposed.

"Please marry me if there is a second life, so that we can live in romance until we are 100 years old," reads one post.

"Call me, I want to hear your voice," another reads.

Xie was easily recognized, as he had posted a headshot of himself on his Weibo page.

When contacted by a reporter from local newspaper Jiangsu Modern Express, Xie confessed that "For you 5123" is his Weibo username, while "cherish love for life" is a friend of his.

"How can you view our messages on Weibo? It is impossible, isn't it?" Xie, quoted by the newspaper, asked the reporter.

Xie said he knew nothing about Weibo previously and registered the username "For you 5123" earlier this year after learning about the site from a colleague.

By late Monday, all messages posted under the two usernames were deleted and the personal information of the two users was revised.

However, several Internet users had already copied all of the posts by the time they were deleted. The posts have been circulated on popular social networks like Weibo and Kaixin, the Chinese version of Facebook.

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 克东县| 长寿区| 忻州市| 宣威市| 新兴县| 东乌| 辽阳市| 白沙| 浏阳市| 乌拉特中旗| 高陵县| 凤凰县| 富裕县| 沙河市| 米林县| 苏州市| 乌鲁木齐县| 昌黎县| 盐池县| 常宁市| 射洪县| 陇川县| 咸阳市| 江口县| 永德县| 宜君县| 上高县| 夏邑县| 玉山县| 临安市| 温州市| 芜湖市| 驻马店市| 电白县| 奉新县| 祁阳县| 山东省| 北京市| 林州市| 秦皇岛市| 丹寨县|