日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 

Yuan to be fully convertible by 2015

0 Comment(s)Print E-mail Agencies via China Daily, September 9, 2011
Adjust font size:

Chinese officials told European Union business executives that the yuan will achieve "full convertibility" by 2015, Bloomberg quoted EU Chamber of Commerce in China President Davide Cucino as saying.

"We were told by those officials by 2015," Cucino was cited by Bloomberg as saying, declining to identify the government departments involved. People's Bank of China Governor Zhou Xiaochuan said that while there is no timetable for convertibility, the offshore yuan market is "developing faster than what we had imagined".

According to Bloomberg, China has accelerated the use of the yuan in international trade and investment to curb its reliance on the dollar. A fully convertible currency is one of the criteria the US and Europe are demanding from China as a condition for allowing it to be part of the International Monetary Fund's currency basket. A 2015 target would be a year faster than the schedule expected by 57 percent of 1,263 global investors in a Bloomberg survey published in May.

"Making the yuan fully convertible will lead to foreign inflows into China and a stronger yuan," said Sacha Tihanyi, a Hong Kong-based strategist at Scotia Capital. "Making the yuan fully convertible is also the key step in pushing it as a reserve currency and enhancing its use in global trade."

The yuan advanced 0.16 percent to 6.3840 per dollar as of 4:30 pm in Shanghai. The currency gained 6.4 percent in the past year and touched a 17-year high of 6.3705 on Aug 30. Its 0.9 percent advance in August was the biggest in 2011.

According to Bloomberg, the latest timeframe would be more aggressive than China's 12th Five-Year Plan (2011-2015) released in March, which said the nation was aiming at "gradually realizing the renminbi's convertibility under the capital account".

China "has no defined timetable for the yuan to be fully convertible," Bloomberg cited Zhou as saying. "It will be a gradual process." Zhou is in London for an official visit with Chinese Vice Premier Wang Qishan.

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 虎林市| 奉化市| 汪清县| 淅川县| 秭归县| 富民县| 阿克苏市| 肥西县| 盐边县| 丹凤县| 汉寿县| 丰镇市| 原阳县| 阿巴嘎旗| 怀安县| 宁明县| 大庆市| 通许县| 麻栗坡县| 武义县| 巨野县| 石台县| 南雄市| 晋州市| 武安市| 额敏县| 五家渠市| 海口市| 北票市| 精河县| 昌邑市| 靖边县| 武陟县| 南涧| 辉县市| 乃东县| 介休市| 乐平市| 治县。| 靖西县| 彭山县|